Follow Us

Follow on Twitter    Follow on Facebook    YouTube Channel    Vimeo Channel    SoundCloud Channel    iPhone App    iPhone App
post image

موسى أساريد: أربعة نصوص

              -I- روح الصحراء تُفَسّر إحدى الأساطير الرّائعة سببَ بقاء ...  Read More »

post image

الأقلام: ذاكرة أخرى لثقافة في العراق

ترى كم تاريخٍاً للثقافة في العراق "وهل العراق بدع من البلدان ليكون له تواريخ ثقافية عديدة!؟" شخصياً لا أدري؛ مادام أن للثقافة تاريخياً شخصياً: تاريخ أفراد بعينهم، كثيرون يعضون على نواجذهم قائلين، لأنفسهم ربما، أن الثقافة شان ذاتي، بول ريكور، مثلاً، يشدد في مدونته الكبرى، أن الذاكرة شان السرد، إنما تتعلق بذات ...  Read More »

post image

January Culture Bouquet

The trumpet of a prophecy! O Wind / If Winter comes, can Spring be far behind? — Shelley Even in winter, some flowers will bloom. Their blossoms may be fragile, sad and short-lived, but the strongest of all flowers are those which fight the ice. Each petal reminds us that the dead land is yet not dead, and that ...  Read More »

post image

Zajal on Arak

I remember when electricity came to my village. I must have been about seven or eight.  The government installed a transformer in the village center. The thing was housed in a metal locker. The villagers called it ‘The Clock.’  At first, The Clock was a thing of contention. It was installed in the winter and ...  Read More »

post image

Jabra Ibrahim Jabra: Ramparts

Beneath the walls, walls. And beneath them, walls. Ur, Jericho, Ninevah, Nimrud— On the debris where the sighs of lovers went to die Where chattered then vanished the teeth of captives, stripped bare There, now are hills that bloom each spring Now home to crickets and ants, Refuge to sparrows in the late ...  Read More »

post image

درويش خارج النص

خلال زيارته الأولى إلى فلسطين، وعند سؤاله عمّا يريد أن يرى في رام الله، أجاب ضيفنا الأسترالي المتخصص في الأدب ما بعد الاستعماري، من دون أي تردّد: قبرَي الرئيس ياسر عرفات ومحمود درويش. ليست الإجابة صدفية، فالأول يُقدّم على أنه أب الوطنية الفلسطينية والثاني شاعرها. هذا التزاوج بين السياسي والشعري في شخصيتي عرفات ...  Read More »

post image

يدي شجرةٌ، فاستظلّ بفيئها

              إنْ أكلتني الرّيحُ ، أصير كثيباً، تمرّين بي كغزال أَحفظُ لدمِها من ذئب الغضا، تلتقط  الكلأ بشفاهٍ ذاهلة عن الكلام. تهبني العتمةُ عينَيْ بومةٍ ترى فأرَ غيابكِ ، فقلبي كفكِّ عجوزٍ، أُسْقِطُه بكأسِ بكاء قبل النّوم ، فلا أجترّ كبقرة حلوبٍ الأحلام. أرفعُ بصمتكِ ...  Read More »

post image

هَلْوَسَة

في الوقتِ الذي كانت تسيلُ فيهِ دماءُ الكتابةِ إليكِ على أوراقي .. تكوّنتْ من الريحِ شجرة، قطفتُ صوركِ منها ثماراً... ثم جلستُ في الظلّ كمن ينذر نفسه للعاصفة... بكل ما أُوتي من عاطفة... فانهمرتِ على قلبي بغزارة أمطارٍ جاءت بعد صلاة استسقاء... ما من صوفيٍّ في الأرض تخلّفَ عنها... وتشكّلَ من قناديل السماء ...  Read More »

post image

Badr Shakir al-Sayyab: Fifty Years On

The great Iraqi poet Badr Shakir al-Sayyab died fifty years ago today, on December 24, 1964. During his short life, Sayyab changed the language and form of Arabic poetry for good: in part, by breaking centuries' old meters and remaking the rhythms of verse; in part, by engaging intensely with a number of traditions ...  Read More »

post image

Badr Shakir Al-Sayyab: The Balcony of the Nobleman's Daughter

I remember the village winter, where drops of light came sprinkling Through the gaps in the clouds, like melodies Sliding between the strings of an instrument set atremble by the darkness It had sung before--in the morning...why am I being so calculating?...as a child I would simply smile At my nights and days, ...  Read More »

post image

Badr Shakir Al-Sayyab: The Poem and the Phoenix

From the new room, my bier calls on me to write a poem. So I write what’s in my blood, and I cross out until the unruly idea gives in. My new room is spacious, more spacious than my grave. If fatigue descends over wakefulness, sleep is sweeter— springing up even from eyes of stone, even from the lonely ...  Read More »

post image

Badr Shakir al-Sayyab: Crutch in Hell

[This poem is purported to the be the last Sayyab composed during his life. We each translated it independently. Here, we present the two results, side by side. Between them and beyond them somewhere lies the beauty of the original.] 1. A Crutch in Hell I continue to circle Round the millstone of my pain A ...  Read More »

post image

Badr Shakir Al-Sayyab: Three Letters

[Sayyab's correspondence contains some of his most profound statements on poetry, modernity and contemporary politics of the era. Here, we present to you three letters, addressed to Suhayl Idris, Yusuf al-Khal, and Adonis, respectively.] 3/25/1954 To My Brother Dr. Suhayl Idris: Greetings! The letter that you just ...  Read More »

post image

مومس السياب وأيامي العمياء

هو الشعور ذاته ينتابني عندما أكون أمام طلب أو رغبة في الكتابة عن أسماء خلدت نفسها بنفسها بأعمالها، وهذا ما حدث مع بدر شاكر السياب أيضاً وأنا أحاول جاهدة أن أكتب شهادتي عنه. بعدما كتب الكثيرون وكُتب الكثير عنه ما الذي سأكتبه لم يُكتب وما الذي سأضيفهُ! ورغم ذلك أجد أن ذاكرتي تلحّ علي لأبدأ في نقطة بدأ منها معظم ...  Read More »

post image

السياب.. جدول النواح

(1) لم أتعرّف على شعر بدر شاكر السياب إلا من باب التدرّب، كنت فتى في الخامسة عشر من عمره يحاول أن يكون ممثلاً مسرحيّاً، ولم يختر مدرّبي على الإلقاء –آنذاك- سوى قصيدة "المومس العمياء" لما تحمله من صعود درامي، وكلمات "أصيلة" بإمكانها مساعدتي على نُطق الأحرف بشكلها الصحيح والرصين، وكنت حينها اقرأ ...  Read More »

post image

السيّاب...نهارٌ لا يرحل

عرفتُ السيّاب أول مرة في مطلع تسعينات القرن الماضي؛ أي بعد نحو ثلاثين عاماً على رحيله، من خلال قصيدته "رحل النهار"، فمن حسن حظي أنها كانت مدرجةً ضمن منهاج اللغة العربية للصفوف الثانوية كنموذج لحركة الشعر الحرّ، وذلك بعد أن تفرّد نزار قباني بالحظوة الواحدية شعرياً آنذاك خارج أسوار المدرسة وتقاليد المجتمع ...  Read More »

post image

Al-Sayyab: Two Poems

[Badr Shakir al-Sayyab (1926-1964), one of Iraq’s most important modern poets and a pioneer of modern Arabic poetry, died fifty years ago today.] Two Poems Badr Shakir al-Sayyab Tr. Sinan Antoon The River and Death Buwayb Buwayb Bells of a tower lost deep in the sea Water in jars, sunset in trees Jars ...  Read More »

post image

تأملات في الصوت الأول

للحياة صوت، فالحضارة صوت، والفنون صوت، والإنسان صوت، والحيوان صوت، والله صوت، والدين صوت، و الثقافة صوت، والحرب صوت، و السلم صوت، والإنتاج صوت، فالحياة كلها صوت، ولا صمت إلا الموت (والصمت تأويل للصوت). ولولا غرق الإنسان في إدراك الحياة بعينه لا بأذنه، لأمكنه أن يُغير مفهومه لوجوده كذات وموضوع معًا ويمتلك حرية أكبر ...  Read More »

post image

سعيد عقل والأسئلة التي يثيرها الموت

بعد أن يموت شاعر يبقى حياً في القصائد التي يبدعها، وفي الأصداء التي يولّدها، وفي الحساسيات التي يُغْْنيها، وفي القراءات المتعددة التي يُتيحها نصه الإبداعي. غير أن سعيد عقل لم يُقرأ بعد قراءة نقدية عميقة ومعظم ما كُتب عنه يندرج في إطار نظرة توفيقية تسامحية لا تمتلك رؤية حول ما هو فني أو غير فني على المستوى الشعري، أي ...  Read More »

post image

October Culture

Our October culture bouquet arrives a bit late, but heavy on poetry, original, and translated; Marilyn Hacker, Deema Shehabi, and Sheida Dayani share their new poems. Sinan Antoon translates Amjad Nasser and Ghatfan Ghannum, and Suneela Mubayi translates a poem by Wadi Saadeh. Margot Badran reviews Qarm Qart's latest ...  Read More »

post image

To Carry Sisyphus and the Rock Together

To Carry Sisyphus and the Rock Together Ghatfan Ghannum  Tr. Sinan Antoon I do not care if I am number 1234, 4567, or any other number. There is no difference whatsoever if I become a refugee in the European continent. I held many names in the past. I travelled and moved in my country without fear of canons ...  Read More »

post image

Amjad Nasser: Questioning Ibn Arabi

  Questioning Ibn Arabi Amjad Nasser I From Seville to Damascus where I plunged through the scents of Salhiyya’s kitchens and the voices of its persistent sellers until I found you. The sky might be one and the same. . . with clouds raining here and refraining there, with angels absorbed in arranging a mercy ...  Read More »

post image

Excerpts from Diaspo/Renga

Excerpts from Diaspo/Rengi Marilyn Hacker and Deema Shehabi   M The Litani flows under the Pont Sully, past four Arabic bookshops.   (One is run by anarchists.) She stops to watch a barge pass.   The Crusaders gave her those blue-green eyes. Not that interrogative   smile at the ...  Read More »

post image

The Ordinary Man of this Neighborhood

The Ordinary Man of This Neighborhood   When all he expected was coldness and pain And all he received in return Was a normalcy of life to a power unimaginable By his afflicted mind, Then he The ordinary man of this neighborhood Living somewhere in the state of New York Has either been exiled, Or ...  Read More »

post image

A Poem by Wadi Saadeh

An Attempt to Reach Beirut from Beirut Wadi Saadeh Dedicated to Sargon Boulos Did I have to step out today to stroke the enemies’ rocket with my small fingers to embark upon a road whose asphalt is melting as I recall the workers in its mine who were dismembered by dynamite as I recall its blind, its ancient ...  Read More »

post image

شعراء ما بعد الطوفان

توطئة كان التغيير نفقا مجهولا ننتظر الضوء في آخره، وكنا نياما في المركب لا نعلم بأمر الطوفان، الطوفان في نهاية النفق. خرج لنا جيل ما بعد التغيير بصورة لامعة ومتفردة، مزج ألم الماضي بأمل المستقبل واضعين جسرا من التساؤلات بينهما. فتحت جفوننا الشعرية بعدهم على الطوفان، على الفاجعة والدم، طوفان الدم لنصبح شعراء ما بعد ...  Read More »

post image

نون إنسان

-1- تنحني هذه الرسوم والكلمات لحرف النون، فالنون وعاء كلمة إنسان (ا ن س ا ن). والإنسان تحتويه نونان، لذا كان الإنسان مثنى مذ كان. فكلمة إنسان تضمر المثنى وتعلن المفرد، لأنها تدلّ على الذكر والأنثى. فيها نستعيد المثنى الذي كان علامة سيد الشعراء وملك الغرباء. فأمروء القيس لم يقف ويستوقف ويخاطب المثنى في بداية معلقته، ...  Read More »

post image

مقدمة: البحر من هنا

"لا يقتصر الحقّ في المدينة على حريّة الفرد في الوصول إلى الموارد المدينيّة، بل هو الحقّ في تغيير أنفسنا من خلال تغيير المدينة وفقًا لرغباتنا... فحريّتنا في إنتاج مُدننا وإعادة إنتاجها تُعتبر أحد حقوقنا الإنسانيّة الأهمّ، لا بل أكثرها تعرّضًا للإهمال." (ديفيد هارفي 2008)  الوصول إلى البحر هو كذلك أكثر ...  Read More »

post image

أشباح سركون بولص

”كرسي جدي ما زال يهتزّ على أسوار أوروك  تحته يعبر النهر، يتقلّب فيه الأحياء والموتى“  سركون بولص، ”عظمة أخرى لكلب القبيلة“ يتجاور الأحياء والموتى بشكل ملفت للنظر في ديوان سركون بولص الأخير ”عظمة أخرى لكلب القبيلة.“ فنراهم يتقلبون في النهر الذي يجري على أول صفحة فيه. ويعاودون الظهور، ...  Read More »

post image

ذكريات صغيرة عن سركون بولص

أخذتُ قبل بدايات التسعينات أتبادل الرسائل مع سركون بولص المقيم في سان فرنسيسكو في الولايات المتحدة الأمريكية، كنّا نتحدث على الأغلب في رسائلنا عن الماضي الخاص بسركون والذي أعرف بعضه بشكل غامض، وهو يصحح لي هنا وهناك، وبالطبع كان حديثنا الأهم عن نشر قصائده، لكن الأمور سارت بوتيرة غير الوتيرة التي أرادها سركون ...  Read More »

Syrian Population Regression

Population: ~ 22.5 Million

2011:  5,800+ (killed)

2012:  60,000+ (killed) and 500,000+ (external refugees)

2013:  100,000+ (killed), 2,000,000+ (external refugees), and 8 million+ displaced

 

listen

Syria Map and Stats

You need to upgrade your Flash Player

Population: 22,517,750
GDP: $107.4 billion 
Unemployment: 8.3%; Youth Employment (ages 15-24): 19.1%
Internet Users: 4.469 million 
Exchange Rate: ~ 98.00 Syrian pounds per US dollar
GDP Growth Rate: 3.2% 
Military Expenditures: 5.9% of GDP (World Rank: 10)
Health Expenditures: 2.9% of GDP (World Rank: 180)
Population Growth Rate: 0.913% 
Age Structure: 0-14 years: 35.2%; 15-64 years: 61%; 65 years and over: 3.8%
Literacy: 79.6%
Religious Demographics: Sunni Muslim 74%; other Muslim (includes Alawite, Druze) 16%; Christian (various denominations) 10%
Ethnic Demographics: Arab 90.3%, Kurds, Armenians, and other 9.7%

Page 1 of 6     1   2   3   4   5   6