Follow Us

Follow on Twitter    Follow on Facebook    YouTube Channel    Vimeo Channel    SoundCloud Channel    iPhone App    iPhone App
post image

أوراق من الشعر الليبي: ملف خاص

أوراق من الشعر الليبي: ملف خاص لا تأتي الكثير من الأخبار السارة من العالم العربي فسيل الدم طغى على سيل الحبر. ومع ذلك، فإن المحكومين بالأمل يستمرون بصنع الحياة والدفاع عنها عبر إبداعهم. تسعى جدلية إلى فسح المجال أمام الأصوات والتجارب الشابة والجديدة. وسبق أن نشرنا في هذا السياق ملفاً عن الموجة الجديدة من الشعر ...  Read More »

post image

القصيدة العابرة للقلق

[ أدناه مقدمة الملف الذي أعده لـ”جدليّة“ الشاعر الليبي عبد الباسط أبو بكر محمد تحت عنوان ”القصيدة العابرة للقلق: ملف عن قصيدة النثر الليبية في اللحظة الراهنة“. يشارك في الملف كل من سالم العوكلي، وجمعة الفاخري، وحواء القمودي، وسميرة البوزيدي، ورامز النويصري، وخلود الفلاح، وعاشور الطويبي، ومفتاح العماري، ورحاب ...  Read More »

post image

رعد

  [ هذه المساهمة الشعرية ضمن ملف خاص حول الشعر الليبي. انقر/ي هنا للاطلاع على جميع مواد الملف]       نُحدِّق في الشتاء الطويل فلا نرى في الأفق المعتم سوى حزمة سنابل كأن المطر في راحتي رغيف وكأن صمت الرحى يصغي لغيم يتشقق تلفني أمي بحديقة من القرنفل، وتهمس: لا تخف .. إنه الرعد ...  Read More »

post image

الحبّ هو الذي يحرّرنا

قصائد مختارة توفّيت الشاعرة الأميركية من أصل أفريقي مايا أنجلو Maya Angelou عن عمر ناهز 86 عاماً حفل بالإبداع في ميادين أدبية وفنية كثيرة. كانت شاعرة غزيزة ومقروءة على نطاق واسع، وقد عبّر شعرها دائماً عن جمال السود، وقوة النساء، والروح الإنسانية. انتقدت أنجلو حرب فيتنام، وطالبت بالعدالة الاجتماعية للجميع بدون ...  Read More »

post image

حوارٌ مع الشَّاعر الإيطالي ميلو دي آنجِلِس

              أجراه الشَّاعر السُّوري أمارجي ميلو دي آنْجِليس: شاعر وكاتب وناقد إيطالي من مواليد ميلانو 1951. يعمل مُحاضِراً في أحد المُعتقلات، وقد كان مديراً لتحرير مجلَّة “Niebo” الشِّعريَّة. صدرَ له: تَماثُلات (1976)، مِيلِّليمترات (1983)، أرضُ الوجه (1985)، مُنفكَّاً عن ...  Read More »

post image

قصائد للشاعرة كراسيا العوض

-1- أريدك الليلة معي نيران الحروب تضيء على كل شيء ولا وجه أشاهده على جدارن تهدمت سوى وجه الخديعة. أريدك معي.. الموت يحاصرني و ذراعيّ قصيرتان جداً لا تطالان عنقه لتهددانه بأغنية أو قصيدة وحيدة أنا... أبحث عن جثتي في العنواين العريضة في الأخبار في الشاشات الحمراء المضرجة بدمي في تلعثم المذيعة وهي تتلو ...  Read More »

post image

ميروين: قصيدتان

قصيدتان و. س. ميروين العيش مع الأخبار هل بإمكاني أن أعتاد عليها يوماً بعد يوم،  تدريجيّاً، بينما يأتي المد أكثر سرعة والأمواج تكبر وتتراكم محطمّة الأرقام القياسية ليس هذا هو العالم الذي أتذكّره ثم يأتي يوم أفتح فيه العلبة التي أذكر أنني كنت قد ملأتها بعناية لأجد أمامي الوجه الذي كنت أعرفه جيداً وقد أصبح ...  Read More »

post image

على شواطئ تشيسبيك

قصيدة للشاعرة اليونانية ليا سيومو Lia Siomou ولدت الشاعرة ليا سيومو ونشأت في أثينا، اليونان. تخرجت من جامعة أثينا بعد أن حصلت على إجازة في الكيمياء وهاجرتْ إلى الولايات المتحدة حيث أكملتْ دراساتها في جامعة ميشغيان ستيت وحصلت على شهادة الماجستير في الكيمياء البيولوجية. وعملت كباحثة في كل من جامعة ميشيغان ستيت وفي ...  Read More »

post image

قصائد مُختارة للشَّاعرة الإيطالية آلدا مِريني

قصائد مُختارة للشَّاعرة الإيطالية آلدا مِريني Alda Merini (1931-2009) آلدا مِريني في سطور من أهم الشَّاعرات في تاريخ إيطاليا الأدبيِّ. صوَّرت في قصائدها الألم والرَّغبة على أنَّهما قطبا الحياةِ وحقيقتاها الرَّاسختان، جاعلةً من الواقع نسغَ القصيدة، فلم تخن يوماً، ومنذ أولى بداياتها، قدرَها الشِّعريَّ، حتَّى وإن ...  Read More »

post image

The Giving Tree

After #DDPalestine               At the core of suffering, there is always a door, a wall. The knob shouting, they came in violently. Before the sun rose, there was an Israeli flag   posted outside. Beit Hanina, Silwan, Sheikh Jurrah. They came in violently for ...  Read More »

post image

قصائد مُختارة للشَّاعر الإيطالي بيير باولو بازوليني

قصائد مُختارة للشَّاعر الإيطالي بيير باولو بازوليني Pier Paolo Pasolini (1922-1975)  بيير باولو بازوليني في سطور هو أحد كبار الفنَّانين والمفكِّرين الإيطاليِّين المثيرين للجدل في القرن العشرين، ولدَ في 5 آذار/مارس 1922 في مدينة بولونيا الإيطاليَّة، وشكَّل ظاهرة ثقافيَّة استثنائيَّة لتميُّزه في عدَّة مجالاتٍ ...  Read More »

post image

قالتْ: أظافري أقصّها أهلّة؛ لتحكَ سماءَ ظهركَ

          قالتْ: أظافري أقصّها أهلّة؛ لتحكَ سماءَ ظهركَ الحبّ حيوانٌ أليف ليس قطاً ولا كلباً لكن له من القطّ النكران ومن الكلب الوفاء. الحبّ حيوان أليف لا تكسلْ، فلا تأخذه في كلّ صباح ومساء ليقضي حاجته لربما قرب سورٍ مليء بأقفال العشق أو نهر غارق في المفاتيح. الحبّ حيوان ...  Read More »

post image

قصائد مُختارة للشَّاعر الإيطالي جوزبِّه أونغارِتِّي

            قصائد مُختارة للشَّاعر الإيطالي جوزبِّه أونغارِتِّي Giuseppe Ungaretti (1888-1970) تقديم يمكنُ القول، حيالَ شعريَّةِ أونغارتِّي، إنَّها تعزيمٌ للُّغةِ ببهاءِ الأباطيل. العالَمُ لا يتشكَّل ويتملَّك نفسَه إلَّا في الأباطيل، ولا قياس له إلَّا في حضن ...  Read More »

post image

ذاهب لكنني باق يا سوريا

ذاهب لكنني باق يا سوريا   يا سورية ها أنا ذا ذاهبٌ لكنني باقٍ لأنني لا أجد وسيلةً لرحيلي بعد أن عايشتُ ناسك؛ وسمعتُ ودندنتُ موسيقاكِ وتذوّقْتُ طعامكِ وعبرْتُ صحراءك وسرتُ في دروب تدمر وحمص حين تذوَّقت العرق الذي حلّى شفتيّ ودخل تاريخك كاملاً في قلبي و صار العالمُ طفلاً في كلماتي. أسرتني الأحلامُ في ...  Read More »

post image

دمشق 2013

    -1- ما أتعسَ حياتِنا، وما أفقرَ طُموحنا عالمٌ يفيض بالمآسي، وكلٌّ منَّا يَفيض بالحقْدِ الصَّغير، والهموم الصغيرة. -2- يلزمنا أنْ نتَّحدَ بالشَّمْسِ لنشعرَ أنَّ فينا طاقةً لإنفاذها، يلزمُنا أنْ نتَّحِدَ بالبحر، لنحسَّ أنَّ الزَّبدَ ليس منَّا، وَمَنْ غشَّنا فهو ...  Read More »

post image

الهوامش التي نعيش فيها

قصائد مختارة للشاعر الأميركي من السكان الأصليين (هنود حمر) سيمون جوزف أورتيز إن عالم سيمون جي. أورتيز (Simon J. Ortiz 1941) مزيجٌ من هويات متعددة ومتنوّعة: له اسم أميركي واسم أكوميّ (هيهدروتسي)، وهو من الجنوب الغربيّ لكنه يعيش في تورنتو، كندا. ولد ونشأ في جماعة أكوما بويبلو في ألبوكيركي، نيو مكسيكو، وتلقى تعليمه ...  Read More »

post image

يكفيني أن ألمس ورقة خضراء حتى أرى

              ورقة خضراء قبل أن أنقل حياتي البسيطة إلى هذا الزمان،  لم تكن أحلامي لترتفع أعلى من سماء، تغطي دالية عنب،  حيث الحكمة في متناول كل حي * كان يكفيني أن ألمس ورقة خضراء  حتى أرى... أيِّلٌ يكثّف المشهد أنت من بلاد  حربُها مثل ...  Read More »

post image

القصائدُ قرودٌ؛ هكذا كلّ واقعٍ في عين أمّه غزال

              القصائدُ قرودٌ؛ هكذا كلّ واقعٍ في عين أمّه غزال الحرباءُ تحملُ خزانةَ ثيابها، صندوق زينتها، مرآتها وحُليها كأنّهم بضْعة منها كذيلها أكانت ذاهبةً إلى العشق أمْ الصّلاة.                        ...  Read More »

post image

كارل ساندبرغ: قصائد مختارة

وُلد كارل ساندبرغ ( Carl Sandburg ) في غيلسبرغ بولاية إلينوي في السادس من كانون الثاني\يناير، 1878. بدأ العمل في سنّ الحادية عشرة وعمل في أنواع مختلفة من الوظائف كبواب صالون حلاقة، وسائق شاحنة توزيع حليب، وعامل في مصنع الطوب وحاصد للقمح. تطوّع ساندبرغ في قوة المشاة السادسة في إلينيوي حين نشبت الحرب الأسبانية ـ ...  Read More »

post image

أطفال السحاب: نصوص لإدواردو غاليانو

  17 كانون الأول\ديسمبر اللهب الصغير في صباح يوم مثل هذا اليوم من سنة 2010، كما في كل صباح آخر، كان محمد البوعزيزي يدفع أمامه عربة محمّلة بالفواكه والخضار في مكان ما من تونس. وكما في كل صباح آخر، كان رجال الشرطة يأتون كي يقبضوا الضريبة التي لفّقوها. ولكنّ محمد رفض أن يدفع هذا الصباح. ضربه رجال الشرطة، ...  Read More »

post image

أسعد الجبوري: قصائد

              أفراخُ الدموع زوجي الذي ذهبَ مع عاصفة الأرجوان في مدنِ الهلاك. وغابَ بقبرهِ ثملاً بمختلف الأسلحةِ والقذائف . لم تتركه الحربُ نائماً هناك.. حتى رَشّحَتْ (واسطة العقد) لعضوية الخنادق. وها أراهُ ولدي مسجىً بجنازة الريح، وتتبعهُ دموعٌ لم يبق منها سوى ...  Read More »

post image

قصائد مختارة للشَاعر الإيطالي إرنِستو راغاتْسوني

              قصائد مُختارة للشَّاعر الإيطالي إرْنِستو راغاتْسُوني (Ernesto Ragazzoni (1870-1920 تقديم كيفَ للشِّعْرِ أن يُراوغَ نصَّ ذاتِه؟ أو/ كيفَ للقصيدةِ أن تكون إحبالاً لذاتِها واستنفاداً لذاتِها في الوقتِ نفسِه؟  هنا، على حدِّ زعمنا، مكمنُ القوَّة ...  Read More »

post image

إدواردو غاليانو: المدينة

هل ستحكين لنا حكايتك؟ هل ستُكلميننا همساً ذات مرة؟ هل ستقولين لنا: إنني خُطِّطتُ في مسار طلقة مدفع، أهانتني الريح، كنستني، الريحُ التي تهبُّ من الجنوب أنقذتني من الأوبئة ؟ هل ستقولين لنا: إنني نزفت، فُرِّغْتُ، حُرِقْتُ، وغُدِرْ بي؟ هل ستُسَلِّميننا سيوفاً كي ننتقمَ لك؟ مرايا كي نضاعفك؟ نبيذاً كي نحتفل ...  Read More »

post image

مقابلة مع الشاعرة العراقية لميعة عباس عمارة

"قد لا أكون شاعرة كبيرة ولكني لم أكن يوماً إنسانة صغيرة" الشاعرة لميعة عباس عمارة تستعيد مسيرتها الشعرية ومحطات مهمة في تاريخ العراق الأدبي والسياسي والاجتماعي اتسم شعر لميعة عباس عمارة بجرأة ورومانسية مرهفة، ولغة محكمة التراكيب والمفردات،  مما جعلها تحتل مكانة في خارطة الشعر العربي كإحدى أهم ...  Read More »

post image

روبرت بلاي: قصائد مختارة

كشاعرٍ ومحرِّرٍ ومترجمٍ أحدث روبرت بلاي (١٩٢٦-) تأثيراً عميقاً في الشعر الأميركي أدى إلى نقلة نوعية على صعيد الشكل الشعري.  ولم يكن شاعراً منغلقاً أسير تقاليد شعرية معينة، بل انطلق فاتحاً الحدود بين الثقافات ملقّحاً القصيدة بمؤثرات من تراثات مختلفة، وقد عدّ ترجمة الشعر عملية إبداعية تنفخ الروح في آداب البلدان ...  Read More »

post image

أنت هنا في حضرة أعراس انتهت

”أنت هنا في حضرة أعراس انتهت“ من تلك المجموعة الأدبية الساحرة، المسماة، مجموعة كركوك، لم أكن قد رأيت قبل مغادرتي العراق في نهاية السبعينيات، إلا فاضل العزاوي عند بُعد، أثناء أمسية أدبية في اتحاد الأدباء العراقيين، أواسط السبعينيات، فقد كنتُ أقرأ لهم وأتابعهم، باعتبارهم أصواتا أدبية متفردة، على صعيد الشعر والنثر. ...  Read More »

post image

المدن نساء حلم متأخر

              المدن نساء حلم متأخر القدس  امرأة يسكنها خوف قرون تنام على طيف قزح تحلم تلاحقها الأبدية تهبط المنحدر  رويداً رويداً تخبئ أنوثتها في صوت المطر ! رام الله  امرأةٌ تلتحفُ رصيفَ الشارع كشجرةٍ مسنةٍ تمسح باستمرارٍ الغبارَ عن ...  Read More »

post image

قصائد: عبير خليفة

              بلا تبعات حوافُ الحزن لا تُرى والفرح مُسْكرٌ فلا أميّزُ بين مهرّجٍ ومُبتسم. إنّها لسنواتٍ سبعٍ عجاف القحطُ لم يتكرّر ولم أبكِ خلالها كمَطر. التطاولُ عليكَ مباح لأنّكَ في البارحة تكملُ ما تفعلُه تقول: أحبكِ ثمّ تموت بينما يكفي أنْ تتراجعَ خطوةً ...  Read More »

post image

September/15 Culture

Following a summer hiatus our monthly culture bouquet is back. On display this month:  * Khaled Al-Hilli translates a short story by the Ghaib Tu`ma Farman. * Taline Voskeritchian writes about an orphan photograph. * Anni Weaver translates a short story by Ghassan Kanafani. * Sharif Elmusa offers a poem about ...  Read More »

post image

An Elegy by al-Ma`arri

[“This is my father's crime against me, which I myself committed against none” (hādha janāhu abī ʿalayya wa-mā janaytu ʿalā aḥadin). So declares the tomb in Maʿarrat al-Nuʿmān, Syria, of pre-modern poet and iconoclast Abuʾl-ʿAlāʾ al-Maʿarrī (d. 1058 AD). The implication is as somber as the plaque it adorns: ...  Read More »

Syrian Population Regression

Population: ~ 22.5 Million

2011:  5,800+ (killed)

2012:  60,000+ (killed) and 500,000+ (external refugees)

2013:  100,000+ (killed), 2,000,000+ (external refugees), and 8 million+ displaced

 

listen

Syria Map and Stats

You need to upgrade your Flash Player

Population: 22,517,750
GDP: $107.4 billion 
Unemployment: 8.3%; Youth Employment (ages 15-24): 19.1%
Internet Users: 4.469 million 
Exchange Rate: ~ 98.00 Syrian pounds per US dollar
GDP Growth Rate: 3.2% 
Military Expenditures: 5.9% of GDP (World Rank: 10)
Health Expenditures: 2.9% of GDP (World Rank: 180)
Population Growth Rate: 0.913% 
Age Structure: 0-14 years: 35.2%; 15-64 years: 61%; 65 years and over: 3.8%
Literacy: 79.6%
Religious Demographics: Sunni Muslim 74%; other Muslim (includes Alawite, Druze) 16%; Christian (various denominations) 10%
Ethnic Demographics: Arab 90.3%, Kurds, Armenians, and other 9.7%

Page 1 of 8     1   2   3   4   5   6   7   8